cōpia ae, f
com-+ops, an abundance, ample supply, plenty : frumenti, Cs.: navium magna, Cs.: bona librorum, H.: nullā ferramentorum copiā, in the scarcity of , Cs.— Resources, wealth, supplies, riches, prosperity : domesticis copiis ornare convivium: (civitas) copiis locupletior: circumfluere omnibus copiis: se eorum copiis alere, Cs.: Fastidiosam desere copiam, H.: inopem me copia fecit, O.: bonam copiam eiurare, i. e. to claim exemption as poor : (milites) mixti copiis et laetitiā, sharing supplies , Ta.: copia narium (i. e. luxus odorum), H.: copia ruris honorum opulenta, H.—Person., the goddess of plenty : beata pleno cornu, H.: dives meo bona Copia cornu est, O.— A multitude, number, plenty, abundance, throng : (principum) in castris, Cs.: virorum fortium: latronumin eā regione, S.: quae sit me circum copia, lustro, V.— A force, army, body of men : eā copiā civitatem oppressurus: ex omni copiā singulos deligere, Cs.— Usu. plur, forces, troops, an army, men : armare quam maximas copias, S.: cum omnibus copiis exire, in a body , Cs.: pedestres, N.: omnibus copiis contendere, with the whole army , Cs.—Fig., fulness, copiousness, multitude, abundance : rerum copia verborum copiam gignit: dicendi copiā valere: ubertas et copia, fulness in expression.—Ability, power, might, opportunity, facilities, means : facere civibus consili sui copiam: qui spectandi faciunt copiam, T.: fandi, V.: societatis coniungendae, S.: Ut sibi eius faciat copiam, give access to , T.: sit tibi copia nostri, power over , O.: facta est copia mundi, the world was open , O.: quibus in otio vivere copia erat, S.: nec te Adfari data copia matri, V.: tecum sine metu ut sit copiast, T.: si copia detur, veniam, O.: dona pro copiā portantes, as each is able , L.: pro rei copiā, S.: ludi additi pro copiā provinciali, L.