Related Words
-
teneo
tĕnĕo, tĕnŭi, tentum, 2 (perf. subj. tetinerim, Pac. ap. Non. 178, 15: tetinerit, Att. ib. 178, 12: ...
A New Latin Dictionary by Charlton T. Lewis Ph.D. and Charles Short, LL. D.
teneō tenuī, —, ēre
2 TA-, to hold, keep, have, grasp, hold fast : flabellulum, T.: facem, V.telum, L.: cruentum gladium: manu Fragmina, O.: Dextra tenet ferrum, O.: ore cibum, Ph.: Hanc teneo sinu, O.; cf. cum res non coniecturā, sed oculis ac manibus teneretur, i. e. was palpable . —Fig., to hold in mind, take in, understand, conceive, comprehend, know : rem tenes, you understand the situation , T.: teneo, I understand , T.: quae a Romanis auguribus ignorantur, a Cilicibus tenentur: quo pacto cuncta tenerem, H.—Implying possession or control, to hold, possess, be master of, control, occupy : multa hereditatibus tenebantur sine iniuriā: quae tenuit dives Achaemenes, H.: loca, L.: colles praesidiis, Cs.: terras, H.: alterum cornu, command , N.: provincias aliaque omnia, S.: rem p. opes paucorum tenere coeperunt, to control public affairs : ut res p. vi tribuniciā teneretur, should be mastered , cf. qui tenent (sc. rem p.), qui potiuntur, i. e. who are in supreme power : me Galatea tenebat, i. e. held my affections , V.: teneone te?i. e. are you restored to me? T.—Implying persistence, to hold fast, keep, occupy, watch, guard, defend, maintain, retain : legio locum non tenuit, Cs.: Capitolia celsa, V.: in manicis te sub custode, H.: Athenae tuae sempiternam in arce oleam tenere potuerunt.—Of a way or course, to hold, keep, maintain, follow up : secundissimo vento cursum, to hold one's course : vento intermisso cursum, Cs.: Quove tenetis iter?V.: tenuit tamen vestigia Bucar, L.: Aeneam . . . ab Siciliā classe ad Laurentem agrum tenuisse (sc. cursum), sailed , L.: medio tutissimus ibis . . . Inter utrumque tene, O.; cf. hic ventus adversum tenet Athenis proficiscentibus, blows the wrong way , N.—Fig., to hold fast, guard, preserve, uphold, keep, insist on : consuetudinem meam: non tenebat ornatum suum civitas: ius suum: haec duo in amicitiā, etc.: imperium in suos: silentium, L.— To hold fast, maintain, support, defend, uphold, insist : illud arcte tenent, voluptatem esse summum bonum: propositum, maintain , Cs.: suas leges: quo causae teste tenentur, H.: plebs tenuit, ne consules in proximum annum crearentur, L.: tenuere patres, ut Fabius consul crearetur, L.— Of the memory, to hold, keep : tui memoriam cum summā benevolentiā, preserve a recollection of : memoriā tenetis, res esse, etc., you remember numeros memini, si verba tenerem, recollect , V.: dicta tenere, H.—Of disposition or desire, to possess, occupy, control : quae te tanta pravitas mentis tenuerit, ut, etc., has had possession of you : magna me spes tenet: nisi forte quem perniciosa libido tenet, S.: neque irā neque gratiā teneri, to be controlled : pompā, ludis, to be fascinated : ab oratore iam obsessus est ac tenetur.— To hold position, maintain oneself, stay, be posted : quā abscisae rupes erant, statio paucorum armatorum tenebat, L.: tenent Danai, quā deficit ignis, V.— To hold out, hold on, last, endure, continue, maintain itself, prevail : imber per noctem totam tenuit, L.: tenet fama, lupam, etc, L.: fama tenuit, haud plus fuisse modio, L.—Implying attainment, to reach, arrive at, attain, occupy : montes Sabini petebant et pauci tenuere, L.: portum, L.: Hesperiam, O.—Fig., to reach, gain, acquire, obtain, attain : per cursum rectum regnum tenere: virtute regnum, L.: teneri res aliter non potest: causam, O.—Implying restraint, to hold fast, hold back, hinder, restrain, detain, check, control, stay : naves, quae vento tenebantur, Cs.: classem ibi tenebat, L.: si id te non tenet, advola: Marcellum ab gerundis rebus: ne diutius teneam: tene linguam, O.: pecus omne tenendum, V.: manum, H.: quo me decet usque teneri?V.: lacrimas in morte miserā: exercitum in stativis, L.—With pron reflex., to keep back, remain, stay : castris sese, Cs.: castris se pavidus tenebat, L.: a conventu se remotum domi, N.: me ab accusando, refrain .— Fig., to hold, hold back, repress, restrain, bind, fetter : iracundiam: risum: iram, Cu.: ea, quae occurrunt, keep to themselves : Sed te, ne faceres, tenuit reverentia famae, O.—Implying constraint, to bind, hold, obligate, be binding on, control : quamquam leges eum non tenent: interdicto non teneri: ut plebi scita omnes Quirites tenerent, L.: teneri alienis foederibus, L.: poenā teneri, to be liable : testibus in re perspicuā teneri, to be convicted .— Implying comprehension, to take in, comprise, comprehend, include : haec magnos formula reges tenet. H.: ut homines deorum agnatione et gente teneantur: id quod (genus officiorum) teneatur hominum societate.
tĕnĕo, tĕnŭi, tentum, 2 (perf. subj. tetinerim, Pac. ap. Non. 178, 15: tetinerit, Att. ib. 178, 12: ...
A New Latin Dictionary by Charlton T. Lewis Ph.D. and Charles Short, LL. D.