fundo

An Elementary Latin Dictionary

fundō (1) fūdī, fūsus, ere

FV-, to pour, pour out, shed : sanguinem e paterā: liquorem de paterā, H.: vinum inter cornua, O.: vinum super aequora, O.: lacrimas, V.: parumne Fusum est Latini sanguinis? split , H.: sanguinem de regno (i. e. propter regnum), Cu.: ingentibus procellis fusus imber, pouring , L.: fusus labris amnis Inficit (i. e. fusa in labra aqua), V.— To make by melting, cast, found . quaerere, quid fusum durius esset, H.— To pour from, empty, pour : duo carchesia Baccho humi, V.: pateram vaccae inter cornua, V.— To pour forth in abundance, scatter, cast, hurl, spread, extend, diffuse : segetem corbibus in Tiberim, L.: res, quibus ignis excitari potest, Cs.: quas (maculas) incuria fudit, has scattered , H.: in pectora odores, O.: luna se per fenestras, V.: ne (vitis) in omnīs partīs fundatur, spread out : latius incendium, Cu.: fusus propexam in pectore barbam, V.: fusis circum armis, in full armor , V.— To bring forth, bear, produce abundantly, yield richly : flores: quem Maia fudit, bore , V.: te beluam ex utero.— To throw down, cast to the ground, prostrate : (hostes) de iugis funduntur, L.: septem Corpora (cervorum) humi, V.: puero fuso, O.— To overthrow, overcome, rout, vanquish, put to flight : hostīs: Gallos a delubris vestris, L.: Latini ad Veserim fusi: quattuor exercitūs, L.: omnibus hostium copiis fusis, Cs.— Fig., to pour out, pour forth, give up, waste, lose : verba, T.: vitam cum sanguine, V.: opes, H.— To spread, extend, display : se latius fundet orator, will display himself : superstitio fusa per gentīs. —Of speech, to pour forth, utter : inanīs sonos: verba poëtarum more: carmen: ore loquelas, V.: vocem extremam cum sanguine, V.: preces, Ta.

Related Words